Советы Брэдбери молодым писателям

Что нам посоветует Брэдбери: еще раз о рецептах таланта

Еще раз о рецептах таланта
Советы молодым литераторам — жанр благодарный. И себя умнее чувствуешь, и спрос есть. Каждый начинающий мечтает что–то такое услышать, чтобы применил — создал шедевр. Хотя на самом деле на Парнас ведет миллион дорог, и что Толстому подошло — Достоевского уничтожило бы.
 
Советы классиков бывают саркастичными: «Всякого только что родившегося младенца следует старательно омыть и, давши ему отдохнуть от первых впечатлений, сильно высечь со словами: «Не пиши! Не пиши! Не будь писателем!» Это иронизирует Чехов.
 
Бодлер откровенничает: «Оргия более не является сестрой вдохновения. Мы разорвали это фальшивое родство. Быстрое истощение и расслабление некоторых тонких натур вполне убедительно свидетельствуют против этого пагубного предрассудка».
 
Оруэлл педантичен: «Никогда не используйте длинное слово там, где можно использовать короткое». Роберт Хайнлайн по–рыночному практичен: «Ты должен писать. Заканчивай то, что начал. Ты должен стараться не переписывать ничего, разве что по желанию заказчика. Ты должен вывести произведение на рынок. Ты должен держаться на рынке, пока все не будет продано. Начинай работать над чем–то еще».
 
Увы, ни один из советов не является универсальным, ибо мир искусства не подчиняется правилам, но изобретает их вместе с Сервантесом и Лотреамоном, Рембо и Франсуазой Саган… Но почему бы в очередной раз не поговорить о советах молодым литераторам? Например, авторства Брэдбери, ныне активно ходящие в сети.
 

Чытаць далей

Родословная Чеширского кота. Коты в литературе.

Стоит ввести в поисковик слово «коты» — и вам выдадут целый список дурацких интернетовских «котиных проектов»: «невестины букоты», «матерящиеся коты», «мартокоты», «коты на автоматическом пылесосе Roomba», «коты и мосты», «коты и джедаи», «коты и двери», «котик Саймона»… В общем, хочешь раскрутить блог — помещай фотографии котеек. Няшный котэ победит любые другие темы.

При всей неприязни к такому засилию котеек вынуждена констатировать: в литературе — то же самое! Недавно смотрела фильм «Полторы комнаты» по мотивам произведений Иосифа Бродского. И там кот — чуть ли не главный герой! Стихи читает… Даже Смерть, харизматичный персонаж мужского пола, говорящий заглавными буквами, из романов Терри Пратчетта на вопрос: «Что в этом мире есть такого, из–за чего стоит жить?» — отвечает:

«Кошки. Кошки — это хорошо».

Впрочем, далеко не всегда у литераторов котики няшные и милые…

Кот–оборотень

Чытаць далей

Несуществующие книги

Писатели часто описывают вымышленные книги

Писатели любят артефакты. Без башмачка, сохраненного украденной в детстве Эсмеральдой, мать не опознала бы ее в конце романа, и мы лишились бы великолепной трагической сцены. Без стакана воды не состоялась бы блестящая пьеса Скриба. Часто описывается реальный предмет, только немного приукрашенный. Я сама в одной из повестей зафигачила тайное послание в «Сборник поэзии польских поэтов с приложением замечаний, о сущности бытия, духа и тела настоящей поэзии с предисловием Адама Пенкевича», изданный в Вильно в 1835 году. Книга вполне реальна, мне ее подарил покойный поэт Максим Лужанин, и на шмуцтитуле ее действительно написан мелким почерком странный текст, только стихотворный и обычными чернилами.

В литературе полно упоминаний никогда не существовавших книг. Да что там, есть они и в фольклоре, например, «Голубиная», якобы упавшая с неба. Франсуа Рабле поместил в несуществующую библиотеку в Сен–Викторском аббатстве тома, чьи названия издеваются над всеми не нравящимися автору сочинителями. Переводчик Рабле Фишарт продолжил шутку, выдумав «Каталог Каталогов для вечного употребления», где спародировал заголовки: «Анатомия блохи с приложением описания ловкого способа изготовления воскового оттиска блохи». Министр финансов при Людовике XVI Тюрго уставил полки в своем кабинете макетами книг из дерева, на позолоченных корешках которых были фантастические заглавия с издевкой. Например, реальному аббату Галиани, славившемуся хитроумными рассуждениями, был приписан трактат «Как следует усложнять простые вопросы». Станислав Лем и Хорхе Луис Борхес составили целые тома из остроумных рецензий на несуществующие книги…

Давайте же полистаем страницы вымышленных книг.

Чытаць далей

Как могли называться известные книги

Обложки меняют маски

Многие известные книги должны были называться совсем иначе

Вы читали романы «Пожарный», «Королевство у моря» или «Все хорошо, что хорошо кончается»? Нет? Ошибаетесь. Просто вы знаете их под другими названиями. В истории литературы нередко случалось, что шедевр по каким–то соображениям менял имя. Конечно, шекспировская Джульетта говорила, что роза пахнет розой, как ее ни назови. Но если бы Ромео, которому реплика адресовалась, имел иную фамилию, а не Монтекки, любовная история окончилась бы совсем иначе. Иногда за сменой заглавия стоит целая история, ну или коммерческие соображения. Конечно, понятно, почему «Приключения Алисы под землей» превратились в «Приключения Алисы в стране чудес» — для детей первоначальное название, согласитесь, звучало мрачновато. Начинающей писательнице Роулинг издатели настоятельно посоветовали заменить в названии «Гарри Поттер и философский камень» слово «философский» на «волшебный», а то, мол, «заумь» читателя отпугнет.
Фото inspireportal.com
 
Давайте же узнаем, как могли называться известные нам шедевры.
Чытаць далей

10 блюд, придуманных писателями

Меню со страниц романа

Блюда, описанные в литературе, иногда становятся реальными

В головах книголюбов намертво засело, что анжуйское вино любил Д’Артаньян, а фалернское — Понтий Пилат. Джеймс Бонд обожал соус бешамель, а Чичиков ел в трактире мозги с горошком. Описать — не приготовить, страницы романов пестрят необычными блюдами. Особенно хорошо фантастам. Надо накормить героев на чужой планете — раз, и там найдется съедобный светящийся мох. Иногда писатели «оживляют» забытые блюда, иногда находят реальные, но экзотические. А бывает, что еду любимых героев, до этого не существовавшую, кто–то воплощает в жизнь. Итак, составим примерное меню литературного ресторана.

Чытаць далей

Десять странных фраз, с которых белорусские писатели начинали свои произведения

Главное — начать

«Мне не обязательно съедать всю яичницу, чтобы убедиться, что она из протухших яиц», — утверждал один литературный критик.

И действительно, обычно стиль, уровень таланта автора чувствуется уже с первой фразы. Если этот уровень высок — фраза цепляет читателя, интригует, она как дверь в созданный мир, куда хочется войти.


«В уездном городе N было так много парикмахерских заведений и бюро похоронных процессий, что, казалось, жители города рождаются лишь затем, чтобы побриться, остричься, освежить голову вежеталем и сразу же умереть».

Здравствуйте, «Двенадцать стульев» Ильфа и Петрова!

«Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое».

Конечно, хочется узнать, что будет с героем Кафки далее…

Бывает, что именно первая фраза только и западает в память. «Он поет по утрам в клозете». А далее — повесть Олеши «Зависть», произведение известное, но уступающее «Трем толстякам». Начало может являться ключом к содержанию: «Хаты былi на востраве». Можно вычислить «Людзi на балоце» Мележа. А бывает, когда первая фраза настолько неожиданна, что выбивает читателя из колеи.

Для вас — топ неожиданных первых фраз белорусских писателей.
Чытаць далей

В дебрях шизореализма. Новые литературные направления.

Писатели придумывают причудливые литературные направления

Иногда наталкиваюсь на ожесточенные дискуссии о прогрессе в искусстве. Возможен ли он вообще? Какая разница, кто жил раньше — Фидий или Роден? Французский философ Бодрийяр вообще заявил, что отныне человек — «пустая форма, открытая для любых функциональных мифов и любых фантазматических проектов». То бишь нового, по сути, ничего, но всегда можно придумать миф вокруг старого. Главное — название помудреней, вроде дадаизма или имажинизма. Итак, сегодня я предлагаю вам совершить экскурсию по самым странным литературным направлениям.

Чытаць далей

Вітаю!

Для чаго пісьменніку сайт?
Можа, і варта пазбягаць публічнай мітусні, задавольвацца вежай са слановай косткі і не шукаць Мінатаўраў у сеціўных лабірынтах? Але мне гэты сайт дастаўся ў падарунак – ад хроснага сына Андрэя і ягонага сябрука Зміцера. А раз падарунак маецца, будзем дзякаваць і выкарыстоўваць!
Я жахлівы юзер: не лайкаю, лайкаў не лічу, каментаў практычна не чытаю (а нашто?), хаця час ад часу люблю цвеліць шаноўную публіку сваймі навінамі.
З другога боку, пытанняў, дзе што маё і пра мяне знайсці, ад шкалаты, студыёзусаў, проста чытачоў і раз’ятраных крытыкаў усё больш… Дык вось вам гэты “сад камянёў” у якасці каморы з тэкстамі і спасылкамі, які буду пакрысе папаўняць… Зрэшты, магчыма, гэтую камяністую пляцовачку ўдасца ператварыць у месца для размоў і спрэчак – камень жа можна выкарыстаць у якасці трыбуны, камень можна шпурнуць, камянямі можна кагось заваліць… Вой, не, шанове, спадзяюся, да такога не дойдзе… Проста заходзьце, блукайце, глядзіце, пішыце, крытыкуйце — усё пакуль у тэставым рэжыме. Камянёў хопіць:)

Камяні з калекцыі Рублеўскай
Чытаць далей

Хронікі сада камянёў

…Сад камянёў і сад шыпшыны…
Далёкія, як дзьве краіны,
Бясконцыя, нібы вар’яцтва.
Што можа сэрца? Разарвацца
Між імі, прымірыць ня ў змозе
Іх моц – нібыта верш у прозе.
Дзьве ісьціны… Дзьве формы сьненьня…
Мой сад – і кветкі, і каменьне.

Чытаць далей